【算数西語台本】角度(3)

角③

問題を書きますので、
Voy a escribir un problema en el pizarrón.

皆さんもテキストに問題い書いてください。
Copien el problema a la misma velocidad que la mía.

「分度器を使って、いろいろな角度をはかりましょう。」という問題です。
“Vamos a medir varios ángulos con el transportador”

皆さんのテキストにも、この黒板と同じように、いろいろな角の大きさの図が書いてありますね。
En sus hojas de texto, hay también dibujos de varios ángulos como en el pizarrón.

今度は分度器を使って、この角の大きさを調べて欲しいんです。
Ahora, quiero que investiguen los ángulos con el transportador.

最初にAの問題は先生と一緒にやってみましょう。
Primer problema, lo vamos a hacer juntos.

まず、皆さん、分度器を用意できましたか?
Ya están listos con el transportador.

分度器を使って、角の大きさをはかる方法をもう一度復習しましょう。
Vamos a repasar sobre como medir los ángulos con el transportador.

分度器の中心と角の頂点を合わせますね。
Ponemos el centro del transportador en el vértice,

分度器の中心はここですね。
El centro del transportador es este punto.

ここを合わせます。
Ponemos estos puntos.

真横の線が、分度器でいう0°の線です。
La línea horizontal es 0 grado.

どちらかに合わせます。
Ponemos las líneas de derecha o izquierda.

この場合は右側を合わせていきます。
Este caso, vamos a poner la línea de derecha.

そして、ここから順番にこの線のところを読んでいきます。
Entonces, medimos las escalas.

この場合は、10,20,30の数字を読んでいきますね。
Este caso, leemos los números.

0,10,20,30,40、この場合は40のところがぴったりなので、
0,10,20,30,40. Encajamos número 40.

Aの角の大きさは40度ということがわかりますね。
Por eso, entendemos que el ánulo de A es 40 grados.

このように、頂点、中心そして、0度の線のところをぴったり合わせて、
Ordenamos el punto de vértice, el centro de transportador y la línea de 0 grado.

残りのB以降の問題を、映像を止めて、分度器を使って角の大きさを調べてみましょう。
Vamos a parar el video, e investigar otros ángulos con el transportador.

終わったら、また映像を再生してください。
Si terminan de investigar, vuelvo a reproducir el video.

では、分度器を使って、テキストに実験してみましょう。どうぞ。
Vamos a empezar. Adelante.

皆さんできましたか?
¿Pudieron investigar?

では、Bから先を順番に確認していきましょう。まず、Bですね。
Vamos a confirmar sobre B.

角の頂点はここですね。
El vértice esta aquí.

ここのところと、分度器の中心を合わせます。
Ponemos el centro del transportador en el vértice.

そして、0度の線も揃えていきます。
Y ordenamos las líneas de 0 grado.

この場合、ここが0ですから、
En este caso, esta parte es 0.

0から10,20,30というふうに読んでいきます。
Leemos desde 0. 10,20,30….

そうするとどうなるでしょうか。
¿Cómo sería?

90を超えて、100,110となっていますから、
Excede 90 grados y son 110.

Bの角は110度ということがわかりますね。
Entendemos que el ángulo de B son 110 grados.

みんなできたかな? では、次ですよ。Cです。
¿Pudieron? Próximo, sobre C.

ここが頂点だけど、これは直線ですね。
Este punto es el vértice. Pero, esta es una línea.

直線は、角度は何度なのでしょうか。
¿Cuántos grados tiene el ángulo de la línea?

分度器を使って調べてみましょう。
Vamos a averiguar con el transportador.

直線ですから、まず頂点と中心を合わせました。
Primero, ponemos el centro del transportador en el vértice.

0度の線、今こちら側にしましょう。
Y ordenamos las líneas de 0 grado. En este caso, vamos a leer esta parte.

ここから順に10,20,30と読んでいきます。
Leemos desde 0. 10,20,30…

そうすると、ずっと反対側まで来ました。
Entonces, llegamos al otro extremo.

170の先、10ずつ増えるので、180ということがわかりますね。
170 más 10 son 180.

ということは、この直線の角は180度ですね。
Por eso, entendemos que el ángulo de C es 180 grados.

一直線。この角は180度ということがわかります。できましたか?
El ángulo de la línea tiene 180 grados. ¿Esta bien?

では次は、Dです。すごい尖っていますね。
Próximo, sobre D. Es puntiagudo.

これも分度器を使えば、角の大きさを調べることができますね。
En este caso, también podemos averiguar el ángulo con el transportador.

では、Dですよ。
今度は分度器を縦向きにしないといけませんね。
Ahora, tenemos que girar el transportador.

今度は0度の線は、分度器の左側になります。
Ponemos el centro del transportador en el vértice.
Y ordenamos las líneas de 0 grado.

左側になるので、ここが0となります。
En este caso, vamos a leer esta parte.

10,20と読んでいきますから、
Leemos desde 0. 10,20.

ここは20度ということがわかりますね。皆さんできましたか?
Entendemos que el ángulo de D son 20 grados. ¿Pudieron?

分度器はいつもこの向きではありません。
El transportador no siempre esta en la dirección horizontal.

こんなふうに使うときもあります。図形の形に合わせて上手に使ってくださいね。
Vamos a cambiar la posición y adaptarlo al ángulo para investigar.

今度はEの角度を調べます。
Próximo, averiguamos sobre el ángulo de E.

Eはどうなるか。ここが頂点ですね。
Este punto es el vértice.

頂点と分度器の中心を合わせます。
Y ponemos el centro del transportador en el vértice.

合わせていくと、右側が0度の線ですから、
Y ordenamos las líneas de 0 grado. En este caso, leemos desde izquierda.

0,10,20,30と読んでいきます。
0,10,20,30・・・

ずーっと80まで来て、80と90の
llegamos a 80. Y esta exactamente en medio de 80 y 90.

ちょうど真ん中あたりですね。ですからここは、85度ということがわかります。
Por eso, entendemos que el ángulo de E es 85 grados.

皆さんできましたか?
¿No hay problema?

今度はFとG、2つの角がありますよ。
Este caso, son dos ángulos.

ここをこう考えたら、一直線ですね。
Este ángulo es de línea horizontal.

ここからここは何度?そう、180度ですね。
¿Cuántos grados tiene esta parte? Sí, tiene 180 grados.

Cの問題でやった通りですね。
Aprendimos en el problema C como averiguar.

でも、今聴いているのはFの角度と、Gの角度を求めてください。という問題ですね。
Pero, ahora averiguamos los ángulos de F y G.

まず、Fの角の大きさを求めてみましょうか。
Primero, vamos a averiguar el ángulo de F.

ここの場合の頂点はこの場所になりますから、
Este punto es el vértice.

この頂点と分度器の中心を合わせていきます。
Y ponemos el centro del transportador en el vértice.

そうすると、0度の線が左側になります。これを合わせていって、
En este caso, vamos a leer desde izquierda. 0,10,20

0,10,20そして細かい目盛を読んでいくと、Fは25度です。
Y leemos pequeñas escalas. Entonces, el ángulo tiene 25 grados.

Gも同じように、頂点と分度器の中心を合わせます。
Sobre G, también ponemos el centro del transportador en el vértice.

今度は0度の線が右側になりますね。
Ahora, la línea de 0 grado esta de lado derecho.

ここから0,10,20と読んでいけば良いですね。
Leemos desde 0. 10,20,30…

そうすると、ずーっと数字を読んでいくと、
Seguimos leyendo.

150と160の間ですから、
El número esta exactamente entre de 150 y 160.

155度ということがわかりました。
Y entendemos que el ángulo de G tiene 155 grados.

でも、これ分度器を使わなくても、計算で求められるよと言うお友達がいますね。
Pero, algún alumno dice que no necesitamos el transportador y podemos calcular.

みんなわかるかな?どうやったら計算でわかるんだ?
¿Entendemos? ¿Cómo calculamos?

このFの大きささえ分かれば、あとは計算でできるよと言っているお友達がいますよ。
Algún alumno dice que si conoce el ángulo de F, podemos calcular sobre G.

この180度を使えば良いそうですよ。
Esta bien que usamos 180 grados.

ここからここが180度で、Fが25度と分かれば、
Esta parte es 180 grados. Si entendemos que F tiene 25 grados,

Gの大きさは、180度から25度を引いてあげれば、計算で求めることもできますね。
podemos calcular el ángulo de G restando 180 menos 25.

そうすると、155度です。
Entonces, tiene 155 grados.

このように180度の場合、片方がわかれば、残りの角度は、
En el caso de 180 grados, si entendemos una parte,

分度器を使わなくても計算で求めることもできそうですね。
podemos calcular la otra parte del ángulo sin trasportador.

次はHです。今度は大きいですよ。
Próximo, sobre H. Es grande.

分度器は入りません。どうやって求めたら良いでしょうか。
No podemos poner el transportador. ¿Cómo medir el ángulo?

分度器を2回使えばいいんじゃないかと言う声もしますね。
Algún alumno dice que usamos el transportador dos veces.

では、これを2回分にするために分けましょうか。
Vamos a partir en dos ángulos.

まずはずーと線を伸ばしていきましょう。
Primero, vamos a extender la línea.

そうすると、上の方は180度ということがわかります。
Y entendemos que la parte de arriba mide 180 grados.

あとは、残りの角度を調べて、足してあげれば良いですね。
Entonces, medimos el otro ángulo y sumamos.

では測ってみましょうか。
Vamos a Medir.

ここが0度の横の線です。0,10,20,30.
Esta parte es la línea de 0 grado. Y 0, 10, 20, 30…

ですから、残りの角度は30度ということがわかりました。
Entendemos que el otro ángulo tiene 30 grados.

ということは、180と30を足すと210です。
Entonces, 180 más 30 da el resultado 210.

Hの角度は210度ということがわかりました。
Entendemos que el ángulo de H tiene 210 grados.

最後はIです。これも大きいですね。
Ultimo sobre I. También muy grande.

さっきと同じように考えればできそうですね。
Si tenemos la misma idea, parece que podemos.

ここも分けていきましょう。
Vamos a partir.

ここに一本直線を引きます。上は180度あります。
Dibujamos una línea. Y la parte de arriba tiene 180 grados.

次は、ここからここの角度がわかれば、180にこの角度を足せば良いですね。
Si entendemos este ángulo, sumamos 180.

では測ってみましょう。
Vamos a medir.

今度は0度の線が左側ですね。
En este caso, la línea de la derecha es 0 grado.

ここから10,20,30と読んでいきます。
Leemos desde 0. Y 10, 20, 30.

ずっときて、140と150の間です。145度です。
Entonces, esta entre 140 y 150. Tiene 145 grados.

ですから、この場合は、180と145度を足してあげれば、全部の角度になります。
Por eso, en este caso, 180 más 145 sería el ángulo de I.

そうすると、325度というがわかりますね。
Y entendemos que tiene 325 grados.

違う方法でやったという声も聞こえますよ。
Algún alumno dice que yo tengo otro método.

この角度を使ったようです。反対側ですね。
El usó este ángulo. Y el lado contrario.

ちなみに測ってみましょうか。
Vamos a medir.

測っていくと、ここが0度の線ですので、0,10,20,30。35度あります。
Esta línea es 0 grado. Y 0, 10, 20, 30. Tiene 35 grados.

一周すると何度あるでしょうか。180と180で360度ですね。
¿Cuántos grados tiene una vuelta? 180 más 180 son 360 grados.

360度から35度だけ戻るということですね。
Regresamos 35 grados desde 360 grados.

360から戻る分の35度を引くとやっぱり325度になりますね。
360 menos 35 también son 325 grados.

このように180度から足しても良いですし、
Entonces, podemos sumar desde 180,

一周した360度から35度分を引いてもいいわけですね。
o restar 35 grados desde 360.

2つの求め方でも出せるということがわかりました。
Entendemos que podemos averiguar con dos métodos.

では、次のチャプターに進む前に、練習問題がありますので、やっておいてください。
Hay un ejercicio que van hacer antes de la próxima clase. Haganlo por favor.

それでは授業を終わります。
Esta clase terminó. Gracias.