グアテマラの教育予算は足りないまま

Presupuesto en educación seguirá siendo insuficiente

教育予算は足りないまま教育予算は足りないまま(2016/11/23)

http://www.prensalibre.com/guatemala/comunitario/presupuesto-asignado-a-educacion-seguria-sin-ser-suficiente

Pese a que el Ministerio de Educación (Mineduc) requiere un incremento a su presupuesto para el 2017,  aún si obtuviera dicho monto sería insuficiente para cubrir los rezagos educativos del país, señaló Hosy Orozco, experto en el tema.

教育省(Mineduc)は2017年予算の増額を求めているが、その額を手に入れたとしても、

国の教育の後進性を賄うには不十分だろう、とこの問題の専門家であるHosy Orozco氏は指摘する。

Orozco estimó que el aumento al plan de gastos es poco comparado con los presupuestos nacionales de otros países en relación a su Producto Interno Bruto, por lo que la cartera debe  priorizar.

Orozco氏は、国内総生産に対する教育予算が他国に比べて少なく、支出計画の増加を優先する必要があると評価する。

Escuela en mal estado 2015 Las madres que han llevado a sus pequeños hijo en este inicia el ciclo escolar 2015, a la  Escuela  oficial Rural Mixta 792, El Tambor, del municipio de Palencia, solicitan a la ministra de educación Cynthia del Aguila que se concluya los trabajos  de la construcción de la escuela, ya que  la obra se quedo paralizada ademas hace  falta escritorios, agua luz entre otros enceres  pues sus hijo, inician  clases en el patio de la escuela ya que no hay aulas  para recibir clases. En la imagen los niños reciben clases  en la el patio    Fotografia Esbin Garcia

Educación deberá priorizar cobertura en preprimaria y secundaria. (Foto Prensa Libre: Hemeroteca PL)

教育は、事前に就学前教育と中等教育を賄うことを優先する必要がある。

Entre los desafíos más importantes, según el experto, se encuentra el aumento de la cobertura de secundaria y  preprimaria.

専門家によると、最も重要な課題の中で、就学前・中等教育の補填の増加がある。

La segunda prioridad es fortalecer la formación de los docentes para tener más calidad educativa.

次に優先すべきことは、教員の指導力向上の研修を強化することです。

Los programas extraescolares también son importantes, pues se debe atender a 800 mil jóvenes que están fuera del sistema educativo, aunque esto también requiere de una política estatal, según el analista.

アナリストによると、学外の問題も重要であるが、学校システムは80万の若い人々に答えなければならず、国の政策も必要としている。

Condiciones dignas para el aprendizaje de los estudiantes, con una adecuada infraestructura, alimentación escolar y recursos de apoyo, como  útiles y textos, también son necesarios para la calidad, concluyó Orozco.

学生達の学習のために、適切なインフラ、学校給食、教具や教科書のような支援資源のふさわしい状態が教育の質のために必要である、とOrozcoは締めくった。

Presupuesto

2016

2017

Montos por año

年間総額

Q12 mil 892.30 millones

(12,892,300,000 Q)

1930億5477万円

Q13 mil 862.20 millones

(13,862,200,000 Q)

2075億7846万円

Pago a maestros y personal

教員等への人件費

Q8 mil 478.9 millones

(8,478,900,000Q)

1269億6664万円

Q10 mil 798.1 millones

(10,798,100,000Q)

1616億9533万

Puestos de trabajo

仕事の職(教員等の人数)

202 mil 473

202,473人

202 mil 048

202,048人

20161123-01

Alimentación escolar 学校給食

El Ministerio invierte, en promedio, Q1.11 en el área urbana y Q1.58 en el área rural en refacción escolar durante 180 diás.

教育省は180日間の学校軽食で都市部で平均Q1.11、農村地域で平均Q1.58に投資している。

Útiles escolares 学用品

Se da apoyo económico a los centros educativos de preprimaria y primaria a razón de Q50 por estudiante para el área urbana y Q 55 para el área rural.

学生一人当たりに対し、都市部ではQ50、農村地域ではQ55、就学前教育と初等教育に財政支援が与えられている。

Gratuidad de la educación 無償教育

La asignación es a razón de Q40 por estudiante de preprimaria y primaria y Q100 por estudiante del nivel medio, para el pago del servicio de agua, energía eléctrica e internet en los establecimientos.

水道、電気、インターネット設備の支払いのために学生一人当たりに対し、平均レベルで、就学前児童にはQ40、初等教育児童にはQ100、割り当てられている。

Valija didática  教具

Q220 por docente para la compra de materiales que faciliten el proceso de enseñanza, como papel, lapiceros, borradores, marcadores y cartulinas.

教師がQ220は、紙、鉛筆、消しゴム、マーカーや厚紙などの教具を購入するために、教師に対しQ220が支払われている。

20161123-02

各公立学校に今年入学した児童数