【手品台本】トリプルサプライズ

トリプルサプライズ(Triple sorpresa)


この手品ではジョーカーは使いません。そして最初軽く切ります。
Este truco no usare JOKER. Voy a barajar las cartas.

今回、1枚選んでいただいてそれを当てるというマジックです。
Ahora, elija una carta y yo adivinare cual es.

当てるために一枚、僕のお手伝いさんを一人選びたいと思います。
Para adivinar, quiero elegir una carta.

このカードをサポーターにします。
Esta carta es ayudante.

このカードが見事当ててくれるというマジックです。
Con esta adivinare la carta.

では、カードを弾いていきますので、好きなところでストップと言ってください
Entonces, Voy a pasar las cartas. Puedes decir alto.

このカードを覚えてください。
Memoriza la carta.

覚えていただきましたね。
¿Ya memorizó?

適当に中に返しいただきます。
Y ponga en el medio.

そして、軽くカードを何回かカットします。
Voy a barajar las cartas.

これでどこに行ったか、もうわかりません。
Ya no sabemos donde esta.

もう少しカットしておきますか?
¿Quieres que baraje más?

今からサポーターの力を使ってカードを当てます。
Desde ahora, voy a adivinar la carta con ayudante.

今ジョーカーを抜いてありますので、全部で52枚あります。
Quité Joker, por eso en total son 52 cartas.

これを半分づつ、26枚ずつに分けます。
Voy a dividir para que queden 26 y 26.

26枚の束が2つできました。上から1枚ずつ置いていきます。
Ponemos las cartas una a una por encima.

きました。サポーターが来ました。
Encontré a la ayudante.

サポーターの力を使って当てます。
Voy a adivinar la carta con ayudante.

サポーターと一緒に出て来た隣のカード、
Encontré la carta vecina de ayudante.

実はこれ、覚えたカードではありませんか?
¿Esta carta es la que memorizó?

サポーターを使ってカードを当てることができました。
Pude adivinar la carta con ayudante.

さらに、ここから今出てきましたが、それには意味があります。
Ademas, encontramos ahora, pero tiene sentido.

実はこの下、全てエースになっています。
Las cartas son parejas.

エースのですが、赤のエース、黒のエース、赤のエース、黒のエース
As de rojo, as negro , as rojo ,as negro.

赤の束を見てみると、全て赤、
Vamos a ver esta parte, y todos son rojos.

この黒の束は全て黒。
Esta parte de negro, son todos negros.

当然こちらは全部が赤、こちらは全部が黒です。
Todos son rojos. Esta parte son todos negros.

綺麗に赤と黒が別れるというマジックでした。
Este truco se separan rojos y negros.

その他のマジック